Select your language

Appli randonnées et circuits  app contact  Accès  téléchargez nos brochures en pdf FAQ



Parours 1 Espace Trail Caroux EpinouseDenivellé positif de la randonnée
Distance de la randonnée
Evaluation du temps moyen de progression 

Difficulté


Departure : Former train station of Lamalou les Bains
A wonderful journey ahead! The departure allows you to stroll through the streets of Lamalou les Bains. The warm-up is quick, you take the direction of the Croix des Baussels and the Hameau de Torteillan. It's rolling and pleasant. A last steep climb and the village of Combes is reached. The exit of the village is done by a caladé path. At hill 630, the slope becomes gentler and you enter the Ecrivains Combattants forest. The exit from the woods is often windy and the view over Madale is magnificent. Once you have passed the small road to Madale, the path crosses over in the direction of the Col des Avels car park. At the pass, you enter the Caroux. The Moulin de la Fage and its refuge make you forget that you are in Hérault! There is still 300m of positive difference in altitude to reach the plateau.
The Caroux plateau and its landscape of moors and peat bogs allow you to reach the hamlet of Douch. You then descend to the hamlet of Héric, then to the Col du Bardou, along a more technical and wild trail before reaching the village of Mons. It is a very beautiful crossing, which you can organise with the valley buses or with the support of the Sports and Nature shop in Lamalou-les-Bains.

RECOMMENDATIONS

BEFORE YOU LEAVE:

> Check the weather forecast.

> Find out about the state of the route.

> Inform someone close to you about your itinerary and the planned times.

> Take water and food.

ON THE ROUTES, PLEASE:

> Stay on the marked paths for your safety and to preserve the vegetation. Do not cut the laces.

> Respect the natural environment and the properties crossed; close the barriers.

> Respect the highway code, which applies to all sections of the route that use public roads.

> Don't litter and keep your rubbish with you.

MARKINGS:

The courses are equipped with specific trail markers. Follow the course number indicated on the marker. Between two trail markers, follow the existing hiking markers:



balisage trail

 

Seuls les partenaires de l'office du tourisme figurent sur le site. Une liste exhaustive peut être fournie sur demande. Les prix et descriptifs sont donnés à titre indicatif sur la base des informations fournies par les prestataires.


 Connexion Nos engagements - Mentions Légales - Plan de site -

mc  qto pbvdf  pah  gsf  th  caroux th  qto